Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X
Google a actualizat regulile pentru traducerile automate
Tags: google, google search, google search console
Google a adus recent modificari semnificative in documentatia referitoare la modul de gestionare a paginilor traduse automat. Scopul acestei actualizari este de a clarifica abordarea potrivita atunci cand se decide cum este tratat continutul generat prin traduceri automate.
Google a adus recent modificari semnificative in documentatia referitoare la modul de gestionare a paginilor traduse automat. Scopul acestei actualizari este de a clarifica abordarea potrivita atunci cand se decide cum este tratat continutul generat prin traduceri automate.
Webmasterii, specialistii SEO sau operatorii de site-uri multilingve beneficiaza astfel de o claritate mai buna si indicatii corecte despre controlarea indexarii in mod corect.
Continutul trebuie evaluat dupa valoarea pe care o aduce vizitatorilor, nu in functie de modul in care a fost generat.
Schimbari principale anuntate
- Eliminarea recomandarii privind blocarea cu robots.txt a paginilor traduse automat
Google a scos din documentatia oficiala recomandarea de a folosi fisierul robots.txt pentru a bloca paginile traduse automat. Anterior, utilizatorii erau indemnati la o blocare generala prin robots.txt a acestor pagini, pentru ca traducerile automate riscau sa fie catalogate drept spam.
- Alinierea documentatiei la politica anti‑abuzuri de continut la scara larga
Modificarea documentatiei reflecta politicile lansate anul trecut privind "abuzul de continut la scara larga" (“scaled content abuse”). Aceste politici evalueaza continutul pe baza calitatii si utilitatii, indiferent de provenienta.
- Recomandarea utilizarii controalelor la nivel de pagina
In loc sa interzica crawl‑area intregului site, Google sugereaza ca fiecare pagina sa fie gestionata individual. Astfel, continutul tradus automat cu calitate slaba poate fi respins din index: se recomanda utilizarea meta-tag‑ului pe paginile neconforme.
Ce implica modificarea pentru administratorii de site
- Verificarea fisierelor robots.txt existente
- Definirea standardelor interne de calitate pentru traduceri
- Setarea etichetelor individuale
Google efectueaza periodic actualizari ample ale algoritmilor sai, care nu vizeaza site-uri specifice, ci ajusteaza modul general de evaluare a continutului. Cine observa fluctuatii de trafic ar trebui sa analizeze modificarea traficului prin Google Search Console, comparand datele inainte si dupa actualizare.
Scopul acestui update este de a distinge intre continut cu valoare reala pentru utilizatori si traduceri automate de calitate redusa menite doar sa creasca volumul. Trecerea de la blocarea generala la abordarea pe pagini ofera mai multa flexibilitate si precizie.
Sursa foto: pexels.com
Autor: MarketingPortal.ro
Ti-a placut acest articol?
Recomanda-l prietenilor:
Recomanda-l prietenilor:
Cat de utila va este aceasta informatie?
Noteaza folosind stelele
Rating:
Noteaza folosind stelele
Rating:
Nota:
5
din 5
- 1 vot.
Lasa un raspuns
Informatiile scrise aici sunt confidentiale.
Adresa de email data nu va fi publicata niciodata. De asemenea, toate informatiile furnizate nu vor fi partajate cu terte persoane.